Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 116:10

Context
NET ©

I had faith when I said, “I am severely oppressed.”

NIV ©

I believed; therefore I said, "I am greatly afflicted."

NASB ©

I believed when I said, "I am greatly afflicted."

NLT ©

I believed in you, so I prayed, "I am deeply troubled, LORD."

MSG ©

I stayed faithful, though bedeviled, and despite a ton of bad luck,

BBE ©

I still had faith, though I said, I am in great trouble;

NRSV ©

I kept my faith, even when I said, "I am greatly afflicted";

NKJV ©

I believed, therefore I spoke, "I am greatly afflicted."


KJV
I believed
<0539> (8689)_,
therefore have I spoken
<01696> (8762)_:
I was greatly
<03966>
afflicted
<06031> (8804)_:
NASB ©
I believed
<0539>
when
<03588>
I said
<01696>
, "I am greatly
<03966>
afflicted
<06031>
."
HEBREW
dam
<03966>
ytyne
<06031>
yna
<0589>
rbda
<01696>
yk
<03588>
ytnmah (116:10)
<0539>
LXXM
(115:1) allhlouia
<239
INJ
episteusa
<4100
V-AAI-1S
dio {CONJ} elalhsa
<2980
V-AAI-1S
egw
<1473
P-NS
de
<1161
PRT
etapeinwyhn
<5013
V-API-1S
sfodra
<4970
ADV
NET © [draft] ITL
I had faith
<0539>
when
<03588>
I said
<01696>
, “I
<0589>
am severely
<03966>
oppressed
<06031>
.”
NET ©

I had faith when I said, “I am severely oppressed.”

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org