Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 30:7

Context
NET ©

Two things 1  I ask from you; 2  do not refuse me before I die:

NIV ©

"Two things I ask of you, O LORD; do not refuse me before I die:

NASB ©

Two things I asked of You, Do not refuse me before I die:

NLT ©

O God, I beg two favors from you before I die.

MSG ©

And then he prayed, "God, I'm asking for two things before I die; don't refuse me--

BBE ©

I have made request to you for two things; do not keep them from me before my death:

NRSV ©

Two things I ask of you; do not deny them to me before I die:

NKJV ©

Two things I request of You (Deprive me not before I die):


KJV
Two
<08147>
[things] have I required
<07592> (8804)
of thee; deny
<04513> (8799)
me [them] not before I die
<04191> (8799)_:
{deny...: Heb. withhold not from me}
NASB ©
Two
<08147>
things
<08147>
I asked
<07592>
of You, Do not refuse
<04513>
me before
<02962>
I die
<04191>
:
HEBREW
twma
<04191>
Mrjb
<02962>
ynmm
<04480>
enmt
<04513>
la
<0408>
Ktam
<0853>
ytlas
<07592>
Myts (30:7)
<08147>
LXXM
duo
<1417
N-NUI
aitoumai
<154
V-PMI-1S
para
<3844
PREP
sou
<4771
P-GS
mh
<3165
ADV
afelhv {V-AAS-2S} mou
<1473
P-GS
carin
<5485
N-ASF
pro
<4253
PREP
tou
<3588
T-GSN
apoyanein
<599
V-AAN
me
<1473
P-AS
NET © [draft] ITL
Two
<08147>
things I ask
<07592>
from you; do not
<0408>
refuse
<04513>
me
<04480>
before
<02962>
I die
<04191>
:
NET ©

Two things 1  I ask from you; 2  do not refuse me before I die:

NET © Notes

sn Wisdom literature often groups things in twos and fours, or in other numerical arrangements (e.g., Amos 1:3–2:6; Job 5:19; Prov 6:16-19).

tn Assuming that the contents of vv. 7-9 are a prayer, several English versions have supplied a vocative phrase: “O Lord” (NIV); “O God” (NLT); others have supplied a similar phrase without the vocative “O”: NCV, CEV “Lord”; TEV “God.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org