Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 28:22

Context
NET ©

The stingy person 1  hastens after riches and does not know that poverty will overtake him. 2 

NIV ©

A stingy man is eager to get rich and is unaware that poverty awaits him.

NASB ©

A man with an evil eye hastens after wealth And does not know that want will come upon him.

NLT ©

A greedy person tries to get rich quick, but it only leads to poverty.

MSG ©

A miser in a hurry to get rich doesn't know that he'll end up broke.

BBE ©

He who is ever desiring wealth goes running after money, and does not see that need will come on him.

NRSV ©

The miser is in a hurry to get rich and does not know that loss is sure to come.

NKJV ©

A man with an evil eye hastens after riches, And does not consider that poverty will come upon him.


KJV
He
<0376>
that hasteth
<0926> (8737)
to be rich
<01952>
[hath] an evil
<07451>
eye
<05869>_,
and considereth
<03045> (8799)
not that poverty
<02639>
shall come
<0935> (8799)
upon him. {hasteth...: or, hath and evil eye hasteth to be rich}
NASB ©
A man
<0376>
with an evil
<07451>
eye
<05869>
hastens
<0926>
after wealth
<01952>
And does not know
<03045>
that want
<02639>
will come
<0935>
upon him.
HEBREW
wnaby
<0935>
rox
<02639>
yk
<03588>
edy
<03045>
alw
<03808>
Nye
<05869>
er
<07451>
sya
<0376>
Nwhl
<01952>
lhbn (28:22)
<0926>
LXXM
(35:22) speudei
<4692
V-PAI-3S
ploutein
<4147
V-PAN
anhr
<435
N-NSM
baskanov {A-NSM} kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
oiden {V-RAI-3S} oti
<3754
CONJ
elehmwn
<1655
A-NSM
krathsei
<2902
V-FAI-3S
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
The stingy person
<05869>

<0376>
hastens
<0926>
after riches
<01952>
and does not
<03808>
know
<03045>
that
<03588>
poverty
<02639>
will overtake
<0935>
him.
NET ©

The stingy person 1  hastens after riches and does not know that poverty will overtake him. 2 

NET © Notes

tn Heb “a man with an evil eye” (as opposed to the generous man who has a “good” eye). This individual is selfish, unkind, unsympathetic to others. He looks only to his own gain. Cf. NAB “The avaricious man”; NLT “A greedy person.”

sn The one who is hasty to gain wealth is involved in sin in some way, for which he will be punished by poverty. The idea of “hastening” after riches suggests a dishonest approach to acquiring wealth.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org