Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 31:51

Context
NET ©

Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the form of ornaments.

NIV ©

Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold— all the handcrafted articles.

NASB ©

Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all kinds of wrought articles.

NLT ©

So Moses and Eleazar the priest received the gold from all the military commanders, all kinds of jewelry and crafted objects.

MSG ©

Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all that fine-crafted jewelry.

BBE ©

So Moses and Eleazar the priest took the gold from them, even all the worked ornaments.

NRSV ©

Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all in the form of crafted articles.

NKJV ©

So Moses and Eleazar the priest received the gold from them, all the fashioned ornaments.


KJV
And Moses
<04872>
and Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
took
<03947> (8799)
the gold
<02091>
of them, [even] all wrought
<04639>
jewels
<03627>_.
NASB ©
Moses
<04872>
and Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
took
<03947>
the gold
<02091>
from them, all
<03605>
kinds of wrought
<04639>
articles
<03627>
.
HEBREW
hvem
<04639>
ylk
<03627>
lk
<03605>
Mtam
<0853>
bhzh
<02091>
ta
<0853>
Nhkh
<03548>
rzelaw
<0499>
hsm
<04872>
xqyw (31:51)
<03947>
LXXM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} kai
<2532
CONJ
eleazar
<1648
N-PRI
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
to
<3588
T-ASN
crusion
<5553
N-ASN
par
<3844
PREP
autwn
<846
D-GPM
pan
<3956
A-ASN
skeuov
<4632
N-ASN
eirgasmenon
<2038
V-RMPAS
NET © [draft] ITL
Moses
<04872>
and Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
took
<03947>
the gold
<02091>
from them
<0853>
, all
<03605>
of it in the form
<03627>
of ornaments
<04639>
.
NET ©

Moses and Eleazar the priest took the gold from them, all of it in the form of ornaments.

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org