Matthew 7:21
ContextNET © | “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ 1 will enter into the kingdom of heaven – only the one who does the will of my Father in heaven. |
NIV © | "Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven. |
NASB © | "Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter. |
NLT © | "Not all people who sound religious are really godly. They may refer to me as ‘Lord,’ but they still won’t enter the Kingdom of Heaven. The decisive issue is whether they obey my Father in heaven. |
MSG © | "Knowing the correct password--saying 'Master, Master,' for instance--isn't going to get you anywhere with me. What is required is serious obedience--doing what my Father wills. |
BBE © | Not everyone who says to me, Lord, Lord, will go into the kingdom of heaven; but he who does the pleasure of my Father in heaven. |
NRSV © | "Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. |
NKJV © | "Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ 1 will enter into the kingdom of heaven – only the one who does the will of my Father in heaven. |
NET © Notes |
1 sn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little. |