Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:21

Context
NET ©

But 1  a suitable day 2  came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.

NIV ©

Finally the opportune time came. On his birthday Herod gave a banquet for his high officials and military commanders and the leading men of Galilee.

NASB ©

A strategic day came when Herod on his birthday gave a banquet for his lords and military commanders and the leading men of Galilee;

NLT ©

Herodias’s chance finally came. It was Herod’s birthday, and he gave a party for his palace aides, army officers, and the leading citizens of Galilee.

MSG ©

But a portentous day arrived when Herod threw a birthday party, inviting all the brass and bluebloods in Galilee.

BBE ©

And the chance came when Herod on his birthday gave a feast to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee;

NRSV ©

But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his courtiers and officers and for the leaders of Galilee.

NKJV ©

Then an opportune day came when Herod on his birthday gave a feast for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee.


KJV
And
<2532>
when a convenient
<2121>
day
<2250>
was come
<1096> (5637)_,
that
<3753>
Herod
<2264>
on his
<846>
birthday
<1077>
made
<4160> (5707)
a supper
<1173>
to his
<846>
lords
<3175>_,

<2532>
high captains
<5506>_,
and
<2532>
chief
<4413>
[estates] of Galilee
<1056>_;
NASB ©
A strategic
<2121>
day
<2250>
came
<1096>
when
<3753>
Herod
<2264>
on his birthday
<1077>
gave
<4160>
a banquet
<1173>
for his lords
<3175>
and military
<5506>
commanders
<5506>
and the leading
<4413>
men
<4413>
of Galilee
<1056>
;
GREEK
kai
<2532>
CONJ
genomenhv
<1096> (5637)
V-2ADP-GSF
hmerav
<2250>
N-GSF
eukairou
<2121>
A-GSF
ote
<3753>
ADV
hrwdhv
<2264>
N-NSM
toiv
<3588>
T-DPN
genesioiv
<1077>
N-DPN
autou
<846>
P-GSM
deipnon
<1173>
N-ASN
epoihsen
<4160> (5656)
V-AAI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
megistasin
<3175>
N-DPM
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
toiv
<3588>
T-DPM
ciliarcoiv
<5506>
N-DPM
kai
<2532>
CONJ
toiv
<3588>
T-DPM
prwtoiv
<4413>
A-DPM
thv
<3588>
T-GSF
galilaiav
<1056>
N-GSF
NET © [draft] ITL
But
<2532>
a suitable
<2121>
day
<2250>
came
<1096>
, when
<3753>
Herod
<2264>
gave
<4160>
a banquet
<1173>
on his
<846>
birthday
<1077>
for his
<846>
court officials
<3175>
, military commanders
<5506>
, and
<2532>
leaders
<4413>
of Galilee
<1056>
.
NET ©

But 1  a suitable day 2  came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.

NET © Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

tn Grk “a day of opportunity”; cf. BDAG 407 s.v. εὔκαιρος, “in our lit. only pert. to time than is considered a favorable occasion for some event or circumstance, well-timed, suitable.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org