Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Lamentations 3:53

Context
NET ©

They shut me 1  up in a pit and threw stones at me.

NIV ©

They tried to end my life in a pit and threw stones at me;

NASB ©

They have silenced me in the pit And have placed a stone on me.

NLT ©

They threw me into a pit and dropped stones on me.

MSG ©

They threw me into a pit, then pelted me with stones.

BBE ©

They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.

NRSV ©

they flung me alive into a pit and hurled stones on me;

NKJV ©

They silenced my life in the pit And threw stones at me.


KJV
They have cut off
<06789> (8804)
my life
<02416>
in the dungeon
<0953>_,
and cast
<03034> (8762)
a stone
<068>
upon me.
NASB ©
They have silenced
<06789>
me in the pit
<0953>
And have placed
<03034>
a stone
<068>
on me.
HEBREW
yb
<0>
Nba
<068>
wdyw
<03034>
yyx
<02416>
rwbb
<0953>
wtmu (3:53)
<06789>
LXXM
eyanatwsan
<2289
V-AAI-3P
en
<1722
PREP
lakkw {N-DSM} zwhn
<2222
N-ASF
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
epeyhkan
<2007
V-AAI-3P
liyon
<3037
N-ASM
ep
<1909
PREP
emoi
<1473
P-DS
NET © [draft] ITL
They shut
<06789>
me up in a pit
<0953>
and threw
<03034>
stones
<068>
at me.
NET ©

They shut me 1  up in a pit and threw stones at me.

NET © Notes

tn Heb “my life.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org