John 17:5
ContextNET © | And now, Father, glorify me at your side 1 with the glory I had with you before the world was created. 2 |
NIV © | And now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began. |
NASB © | "Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was. |
NLT © | And now, Father, bring me into the glory we shared before the world began. |
MSG © | And now, Father, glorify me with your very own splendor, The very splendor I had in your presence Before there was a world. |
BBE © | And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was. |
NRSV © | So now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had in your presence before the world existed. |
NKJV © | "And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | And now, Father, glorify me at your side 1 with the glory I had with you before the world was created. 2 |
NET © Notes |
1 tn Or “in your presence”; Grk “with yourself.” The use of παρά (para) twice in this verse looks back to the assertion in John 1:1 that the Word (the Λόγος [Logos], who became Jesus of Nazareth in 1:14) was with God (πρὸς τὸν θεόν, pro" ton qeon). Whatever else may be said, the statement in 17:5 strongly asserts the preexistence of Jesus Christ. 2 tn Grk “before the world was.” The word “created” is not in the Greek text but is implied. sn It is important to note that although Jesus prayed for a return to the glory he had at the Father’s side before the world was created, he was not praying for a “de-incarnation.” His humanity which he took on at the incarnation (John 1:14) remains, though now glorified. |