Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 40:22

Context
NET ©

The lotus trees conceal it in their 1  shadow; the poplars by the stream conceal it.

NIV ©

The lotuses conceal him in their shadow; the poplars by the stream surround him.

NASB ©

"The lotus plants cover him with shade; The willows of the brook surround him.

NLT ©

The lotus plants give it shade among the willows beside the stream.

MSG ©

Lazily cool in the leafy shadows as the breeze moves through the willows.

BBE ©

He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.

NRSV ©

The lotus trees cover it for shade; the willows of the wadi surround it.

NKJV ©

The lotus trees cover him with their shade; The willows by the brook surround him.


KJV
The shady trees
<06628>
cover
<05526> (8799)
him [with] their shadow
<06752>_;
the willows
<06155>
of the brook
<05158>
compass him about
<05437> (8799)_.
NASB ©
"The lotus
<06628>
plants
<06628>
cover
<05526>
him with shade
<06738>
; The willows
<06155>
of the brook
<05158>
surround
<05437>
him.
HEBREW
lxn
<05158>
ybre
<06155>
whwboy
<05437>
wllu
<06752>
Mylau
<06628>
whkoy (40:22)
<05526>
LXXM
skiazontai {V-PMI-3P} de
<1161
PRT
en
<1722
PREP
autw
<846
D-DSN
dendra
<1186
N-NPN
megala
<3173
A-NPN
sun
<4862
PREP
radamnoiv {N-DPM} kai
<2532
CONJ
klwnev {N-NPM} agnou
<53
N-GSM
NET © [draft] ITL
The lotus trees
<06628>
conceal
<05437>
it in their shadow
<06752>
; the poplars
<06155>
by the stream
<05158>
conceal it.
NET ©

The lotus trees conceal it in their 1  shadow; the poplars by the stream conceal it.

NET © Notes

tn The suffix is singular, but must refer to the trees’ shade.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org