Job 37:6
ContextNET © | For to the snow he says, ‘Fall 1 to earth,’ and to the torrential rains, 2 ‘Pour down.’ 3 |
NIV © | He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the rain shower, ‘Be a mighty downpour.’ |
NASB © | "For to the snow He says, ‘Fall on the earth,’ And to the downpour and the rain, ‘Be strong.’ |
NLT © | "He directs the snow to fall on the earth and tells the rain to pour down. |
MSG © | He orders the snow, 'Blanket the earth!' and the rain, 'Soak the whole countryside!' |
BBE © | For he says to the snow, Make the earth wet; and to the rain-storm, Come down. |
NRSV © | For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and the shower of rain, his heavy shower of rain, |
NKJV © | For He says to the snow, ‘Fall on the earth’; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For to the snow he says, ‘Fall 1 to earth,’ and to the torrential rains, 2 ‘Pour down.’ 3 |
NET © Notes |
1 tn The verb actually means “be” (found here in the Aramaic form). The verb “to be” can mean “to happen, to fall, to come about.” 2 tn Heb “and [to the] shower of rain and shower of rains, be strong.” Many think the repetition grew up by variant readings; several Hebrew 3 tn Heb “Be strong.” |