Job 37:19
ContextNET © | Tell us what we should 1 say to him. We cannot prepare a case 2 because of the darkness. |
NIV © | "Tell us what we should say to him; we cannot draw up our case because of our darkness. |
NASB © | "Teach us what we shall say to Him; We cannot arrange our case because of darkness. |
NLT © | "You think you know so much, so teach the rest of us what to say to God. We are too ignorant to make our own arguments. |
MSG © | "If you're so smart, give us a lesson in how to address God. We're in the dark and can't figure it out. |
BBE © | Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark. |
NRSV © | Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness. |
NKJV © | "Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Tell us what we should 1 say to him. We cannot prepare a case 2 because of the darkness. |
NET © Notes |
1 tn The imperfect verb here carries the obligatory nuance, “what we should say?” 2 tn The verb means “to arrange; to set in order.” From the context the idea of a legal case is included. |