Job 22:29
ContextNET © | When people are brought low 1 and you say ‘Lift them up!’ 2 then he will save the downcast; 3 |
NIV © | When men are brought low and you say, ‘Lift them up!’ then he will save the downcast. |
NASB © | "When you are cast down, you will speak with confidence, And the humble person He will save. |
NLT © | If someone is brought low and you say, ‘Help him up,’ God will save the downcast. |
MSG © | To those who feel low you'll say, 'Chin up! Be brave!' and God will save them. |
BBE © | For God makes low those whose hearts are lifted up, but he is a saviour to the poor in spirit. |
NRSV © | When others are humiliated, you say it is pride; for he saves the humble. |
NKJV © | When they cast you down, and you say, ‘Exaltation will come !’ Then He will save the humble person . |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When people are brought low 1 and you say ‘Lift them up!’ 2 then he will save the downcast; 3 |
NET © Notes |
1 tn There is no expressed subject here, and so the verb is taken as a passive voice again. 2 tn The word גֵּוָה (gevah) means “loftiness; pride.” Here it simply says “up,” or “pride.” The rest is paraphrased. Of the many suggestions, the following provide a sampling: “It is because of pride” (ESV), “he abases pride” (H. H. Rowley); “[he abases] the lofty and the proud” (Beer); “[he abases] the word of pride” [Duhm]; “[he abases] the haughtiness of pride” [Fohrer and others]; “[he abases] the one who speaks proudly” [Weiser]; “[he abases] the one who boasts in pride” [Kissane]; and “God [abases] pride” [Budde, Gray]. 3 tn Or “humble”; Heb “the lowly of eyes.” |