Jeremiah 36:31
ContextNET © | I will punish him and his descendants and the officials who serve him for the wicked things they have done. 1 I will bring on them, the citizens of Jerusalem, 2 and the people of Judah all the disaster that I threatened to do to them. I will punish them because I threatened them but they still paid no heed.”’” 3 |
NIV © | I will punish him and his children and his attendants for their wickedness; I will bring on them and those living in Jerusalem and the people of Judah every disaster I pronounced against them, because they have not listened.’" |
NASB © | "I will also punish him and his descendants and his servants for their iniquity, and I will bring on them and the inhabitants of Jerusalem and the men of Judah all the calamity that I have declared to them—but they did not listen."’" |
NLT © | I will punish him and his family and his officials because of their sins. I will pour out on them and on all the people of Judah and Jerusalem all the disasters I have promised, for they would not listen to my warnings.’" |
MSG © | I will punish him and his children and the officials in his government for their blatant sin. I'll let loose on them and everyone in Jerusalem the doomsday disaster of which I warned them but they spit at.'" |
BBE © | And I will send punishment on him and on his seed and on his servants for their evil-doing; I will send on them and on the people of Jerusalem and the men of Judah, all the evil which I said against them, but they did not give ear. |
NRSV © | And I will punish him and his offspring and his servants for their iniquity; I will bring on them, and on the inhabitants of Jerusalem, and on the people of Judah, all the disasters with which I have threatened them—but they would not listen. |
NKJV © | "I will punish him, his family, and his servants for their iniquity; and I will bring on them, on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Judah all the doom that I have pronounced against them; but they did not heed."’" |
KJV | |
NASB © | "I will also punish <06485> him and his descendants <02233> and his servants <05650> for their iniquity <05771> , and I will bring <0935> on them and the inhabitants <03427> of Jerusalem <03389> and the men <0376> of Judah <03063> all <03605> the calamity <07463> that I have declared <01696> to them--but they did not listen ."'"<08085> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | I will punish <06485> him <05921> and his descendants <02233> and the officials <05650> who serve him for the wicked things they have done. I will bring <0935> on <05921> them <05921> , the citizens <03427> of Jerusalem <03389> , and the people <0376> of Judah <03063> all <03605> the disaster <07451> that <0834> I threatened <01696> to do to <0413> them. I will punish them because I threatened them but they still paid no <03808> heed .”’”<08085> |
NET © | I will punish him and his descendants and the officials who serve him for the wicked things they have done. 1 I will bring on them, the citizens of Jerusalem, 2 and the people of Judah all the disaster that I threatened to do to them. I will punish them because I threatened them but they still paid no heed.”’” 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “for their iniquity.” 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 3 tn Heb “all the disaster which I spoke against them and they did not listen [or obey].” |