Jeremiah 29:19
ContextNET © | For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,’ 1 says the Lord. 2 ‘And you exiles 3 have not paid any attention to them either,’ says the Lord. 4 |
NIV © | For they have not listened to my words," declares the LORD, "words that I sent to them again and again by my servants the prophets. And you exiles have not listened either," declares the LORD. |
NASB © | because they have not listened to My words,’ declares the LORD, ‘which I sent to them again and again by My servants the prophets; but you did not listen,’ declares the LORD. |
NLT © | For they refuse to listen to me, though I have spoken to them repeatedly through my prophets. And you who are in exile have not listened either," says the LORD. |
MSG © | because they wouldn't listen to a thing I said when I sent my servant-prophets preaching tirelessly and urgently. No, they wouldn't listen to a word I said.'" GOD's Decree. |
BBE © | Because they have not given ear to my words, says the Lord, when I sent to them my servants the prophets, getting up early and sending them; but you did not give ear, says the Lord. |
NRSV © | because they did not heed my words, says the LORD, when I persistently sent to you my servants the prophets, but they would not listen, says the LORD. |
NKJV © | because they have not heeded My words, says the LORD, which I sent to them by My servants the prophets, rising up early and sending them ; neither would you heed, says the LORD. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | For <08478> they have <0834> not <03808> paid attention <08085> to <0413> what <01697> I said to them through my servants <05650> the prophets <05030> whom <0834> I sent <07971> to them over and over again <07925> ,’ says <05002> the Lord <03068> <03068> . ‘And you exiles have not <03808> paid any attention <08085> to them either,’ says <05002> the Lord <03068> <03068> |
NET © | For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,’ 1 says the Lord. 2 ‘And you exiles 3 have not paid any attention to them either,’ says the Lord. 4 |
NET © Notes |
1 tn See the translator’s note on 7:13 for an explanation of this idiom. 2 tn Heb “Oracle of the 3 tn The word “exiles” is not in the text. It is supplied in the translation to clarify the referent of “you.” 4 tn Heb “Oracle of the |