Jeremiah 10:17
ContextNET © | Gather your belongings together and prepare to leave the land, you people of Jerusalem 1 who are being besieged. 2 |
NIV © | Gather up your belongings to leave the land, you who live under siege. |
NASB © | Pick up your bundle from the ground, You who dwell under siege! |
NLT © | "Pack your bag and prepare to leave; the siege is about to begin," |
MSG © | Grab your bags, all you who are under attack. |
BBE © | Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town. |
NRSV © | Gather up your bundle from the ground, O you who live under siege! |
NKJV © | Gather up your wares from the land, O inhabitant of the fortress! |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Gather your belongings together and prepare to leave the land, you people of Jerusalem 1 who are being besieged. 2 |
NET © Notes |
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 2 tn Heb “you who are living in/under siege.” The pronouns in this verse are feminine singular in Hebrew. Jerusalem is being personified as a single woman. This personification carries on down through v. 19 where she speaks in the first person. It is difficult, however, to reflect this in a translation that conveys any meaning without being somewhat paraphrastic like this. |