Judges 3:20
ContextNET © | When Ehud approached him, he was sitting in his well-ventilated 1 upper room all by himself. Ehud said, “I have a message from God 2 for you.” When Eglon rose up from his seat, 3 |
NIV © | Ehud then approached him while he was sitting alone in the upper room of his summer palace and said, "I have a message from God for you." As the king rose from his seat, |
NASB © | Ehud came to him while he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, "I have a message from God for you." And he arose from his seat. |
NLT © | Ehud walked over to Eglon as he was sitting alone in a cool upstairs room and said, "I have a message for you from God!" As King Eglon rose from his seat, |
MSG © | Ehud approached him--the king was now quite alone in his cool rooftop room--and said, "I have a word of God for you." Eglon stood up from his throne. |
BBE © | Then Ehud came in to him while he was seated by himself in his summer-house. And Ehud said, I have a word from God for you. And he got up from his seat. |
NRSV © | Ehud came to him, while he was sitting alone in his cool roof chamber, and said, "I have a message from God for you." So he rose from his seat. |
NKJV © | And Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, "I have a message from God for you." So he arose from his seat. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When Ehud approached him, he was sitting in his well-ventilated 1 upper room all by himself. Ehud said, “I have a message from God 2 for you.” When Eglon rose up from his seat, 3 |
NET © Notes |
1 tn Or “cool.” This probably refers to a room with latticed windows which allowed the breeze to pass through. See B. Lindars, Judges 1-5, 144. 2 tn Heb “word of [i.e., from] God.” 3 tn Or “throne.” |