Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

James 5:18

Context
NET ©

Then 1  he prayed again, and the sky gave rain and the land sprouted with a harvest.

NIV ©

Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth produced its crops.

NASB ©

Then he prayed again, and the sky poured rain and the earth produced its fruit.

NLT ©

Then he prayed for rain, and down it poured. The grass turned green, and the crops began to grow again.

MSG ©

Then he prayed that it would rain, and it did. The showers came and everything started growing again.

BBE ©

And he made another prayer, and the heaven sent down rain and the earth gave her fruit.

NRSV ©

Then he prayed again, and the heaven gave rain and the earth yielded its harvest.

NKJV ©

And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth produced its fruit.


KJV
And
<2532>
he prayed
<4336> (5662)
again
<3825>_,
and
<2532>
the heaven
<3772>
gave
<1325> (5656)
rain
<5205>_,
and
<2532>
the earth
<1093>
brought forth
<985> (5656)
her
<846>
fruit
<2590>_.
NASB ©
Then
<2532>
he prayed
<4336>
again
<3825>
, and the sky
<3772>
poured
<1325>
rain
<5205>
and the earth
<1093>
produced
<985>
its fruit
<2590>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
palin
<3825>
ADV
proshuxato
<4336> (5662)
V-ADI-3S
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ouranov
<3772>
N-NSM
ueton
<5205>
N-ASM
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
gh
<1093>
N-NSF
eblasthsen
<985> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
karpon
<2590>
N-ASM
authv
<846>
P-GSF
NET © [draft] ITL
Then
<2532>
he prayed
<4336>
again
<3825>
, and
<2532>
the sky
<3772>
gave
<1325>
rain
<5205>
and
<2532>
the land
<1093>
sprouted
<985>
with a harvest
<2590>
.
NET ©

Then 1  he prayed again, and the sky gave rain and the land sprouted with a harvest.

NET © Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org