Isaiah 11:5
ContextNET © | Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips. 1 |
NIV © | Righteousness will be his belt and faithfulness the sash round his waist. |
NASB © | Also righteousness will be the belt about His loins, And faithfulness the belt about His waist. |
NLT © | He will be clothed with fairness and truth. |
MSG © | Each morning he'll pull on sturdy work clothes and boots, and build righteousness and faithfulness in the land. |
BBE © | And righteousness will be the cord of his robe, and good faith the band round his breast. |
NRSV © | Righteousness shall be the belt around his waist, and faithfulness the belt around his loins. |
NKJV © | Righteousness shall be the belt of His loins, And faithfulness the belt of His waist. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Justice will be like a belt around his waist, integrity will be like a belt around his hips. 1 |
NET © Notes |
1 tn Heb “Justice will be the belt [or “undergarment”] on his waist, integrity the belt [or “undergarment”] on his hips.” The point of the metaphor is uncertain. If a belt worn outside the robe is in view, then the point might be that justice/integrity will be readily visible or that these qualities will give support to his rule. If an undergarment is in view, then the idea might be that these characteristics support his rule or that they are basic to everything else. |