Hosea 2:11
ContextNET © | I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities – all her appointed festivals. |
NIV © | I will stop all her celebrations: her yearly festivals, her New Moons, her Sabbath days—all her appointed feasts. |
NASB © | "I will also put an end to all her gaiety, Her feasts, her new moons, her sabbaths And all her festal assemblies. |
NLT © | I will put an end to her annual festivals, her new moon celebrations, and her Sabbath days––all her appointed festivals. |
MSG © | Party time is over. I'm calling a halt to the whole business, her wild weekends and unholy holidays. |
BBE © | And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings. |
NRSV © | I will put an end to all her mirth, her festivals, her new moons, her sabbaths, and all her appointed festivals. |
NKJV © | I will also cause all her mirth to cease, Her feast days, Her New Moons, Her Sabbaths––All her appointed feasts. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities – all her appointed festivals. |
NET © Notes |