Acts 21:14
ContextNET © | Because he could not be persuaded, 1 we said no more except, 2 “The Lord’s will be done.” 3 |
NIV © | When he would not be dissuaded, we gave up and said, "The Lord’s will be done." |
NASB © | And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!" |
NLT © | When it was clear that we couldn’t persuade him, we gave up and said, "The will of the Lord be done." |
MSG © | We saw that we weren't making even a dent in his resolve, and gave up. "It's in God's hands now," we said. "Master, you handle it." |
BBE © | And as he might not be moved we did no more, saying, Let the purpose of God be done. |
NRSV © | Since he would not be persuaded, we remained silent except to say, "The Lord’s will be done." |
NKJV © | So when he would not be persuaded, we ceased, saying, "The will of the Lord be done." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Because he could not be persuaded, 1 we said no more except, 2 “The Lord’s will be done.” 3 |
NET © Notes |
1 tn The participle πειθομένου (peiqomenou) in this genitive absolute construction has been translated as a causal adverbial participle. 2 tn Grk “we became silent, saying.” 3 sn “The Lord’s will be done.” Since no one knew exactly what would happen, the matter was left in the Lord’s hands. |