Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Titus 1:2

Context
NET ©

in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 1 

NIV ©

a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,

NASB ©

in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago,

NLT ©

This truth gives them the confidence of eternal life, which God promised them before the world began––and he cannot lie.

MSG ©

My aim is to raise hopes by pointing the way to life without end. This is the life God promised long ago--and he doesn't break promises!

BBE ©

In the hope of eternal life, which was made certain before eternal time, by the word of God who is ever true;

NRSV ©

in the hope of eternal life that God, who never lies, promised before the ages began—

NKJV ©

in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began,


KJV
In
<1909>
hope
<1680>
of eternal
<166>
life
<2222>_,
which
<3739>
God
<2316>_,
that cannot lie
<893>_,
promised
<1861> (5662)
before
<4253>
the world
<166>
began
<5550>_;
{In: or, For}
NASB ©
in the hope
<1680>
of eternal
<166>
life
<2222>
, which
<3739>
God
<2316>
, who
<893>
cannot
<893>
lie
<893>
, promised
<1861>
long
<5550>
ages
<5550>
ago
<4253>
,
GREEK
ep
<1909>
PREP
elpidi
<1680>
N-DSF
zwhv
<2222>
N-GSF
aiwniou
<166>
A-GSF
hn
<3739>
R-ASF
ephggeilato
<1861> (5662)
V-ADI-3S
o
<3588>
T-NSM
aqeudhv
<893>
A-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
pro
<4253>
PREP
cronwn
<5550>
N-GPM
aiwniwn
<166>
A-GPM
NET © [draft] ITL
in
<1909>
hope
<1680>
of eternal
<166>
life
<2222>
, which
<3739>
God
<2316>
, who does not lie
<893>
, promised
<1861>
before
<4253>
the ages began
<5550>

<166>
.
NET ©

in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 1 

NET © Notes

tn Grk “before eternal ages.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org