Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 8:30

Context
NET ©

And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

NIV ©

And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.

NASB ©

and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.

NLT ©

And having chosen them, he called them to come to him. And he gave them right standing with himself, and he promised them his glory.

MSG ©

After God made that decision of what his children should be like, he followed it up by calling people by name. After he called them by name, he set them on a solid basis with himself. And then, after getting them established, he stayed with them to the end, gloriously completing what he had begun.

BBE ©

And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.

NRSV ©

And those whom he predestined he also called; and those whom he called he also justified; and those whom he justified he also glorified.

NKJV ©

Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.


KJV
Moreover
<1161>
whom
<3739>
he did predestinate
<4309> (5656)_,
them
<5128>
he
<2564> (0)
also
<2532>
called
<2564> (5656)_:
and
<2532>
whom
<3739>
he called
<2564> (5656)_,
them
<5128>
he
<1344> (0)
also
<2532>
justified
<1344> (5656)_:
and
<1161>
whom
<3739>
he justified
<1344> (5656)_,
them
<5128>
he
<1392> (0)
also
<2532>
glorified
<1392> (5656)_.
NASB ©
and these
<3778>
whom
<3739>
He predestined
<4309>
, He also
<2532>
called
<2564>
; and these
<3778>
whom
<3739>
He called
<2564>
, He also
<2532>
justified
<1344>
; and these
<3778>
whom
<3739>
He justified
<1344>
, He also
<2532>
glorified
<1392>
.
GREEK
ouv
<3739>
R-APM
de
<1161>
CONJ
prowrisen
<4309> (5656)
V-AAI-3S
toutouv
<5128>
D-APM
kai
<2532>
CONJ
ekalesen
<2564> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
ouv
<3739>
R-APM
ekalesen
<2564> (5656)
V-AAI-3S
toutouv
<5128>
D-APM
kai
<2532>
CONJ
edikaiwsen
<1344> (5656)
V-AAI-3S
ouv
<3739>
R-APM
de
<1161>
CONJ
edikaiwsen
<1344> (5656)
V-AAI-3S
toutouv
<5128>
D-APM
kai
<2532>
CONJ
edoxasen
<1392> (5656)
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
And
<1161>
those
<5128>
he predestined
<4309>
, he
<2564>
also
<2532>
called
<2564>
; and
<2532>
those he called
<2564>
, he
<1344>
also justified
<1344>
; and
<2532>
those
<5128>
he justified
<1344>
, he
<1392>
also
<2532>
glorified
<1392>
.
NET ©

And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org