Romans 13:11
ContextNET © | And do this 1 because we know 2 the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers. |
NIV © | And do this, understanding the present time. The hour has come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed. |
NASB © | Do this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed. |
NLT © | Another reason for right living is that you know how late it is; time is running out. Wake up, for the coming of our salvation is nearer now than when we first believed. |
MSG © | But make sure that you don't get so absorbed and exhausted in taking care of all your day-by-day obligations that you lose track of the time and doze off, oblivious to God. |
BBE © | See then that the time has come for you to be awake from sleep: for now is your salvation nearer than when you first had faith. |
NRSV © | Besides this, you know what time it is, how it is now the moment for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we became believers; |
NKJV © | And do this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep; for now our salvation is nearer than when we first believed. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | And do this 1 because we know 2 the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers. |
NET © Notes |
1 tn Grk “and this,” probably referring to the command to love (13:8-10); hence, “do” is implied from the previous verses. 2 tn The participle εἰδότες (eidotes) has been translated as a causal adverbial participle. |