Revelation 9:5
ContextNETBible | The locusts 1 were not given permission 2 to kill 3 them, but only to torture 4 them 5 for five months, and their torture was like that 6 of a scorpion when it stings a person. 7 |
XREF | Job 2:6; Da 5:18-22; Da 7:6; Joh 19:11; Re 9:3; Re 9:10; Re 11:7; Re 13:5,7 |
NET © Notes |
1 tn Grk “It was not permitted to them”; the referent (the locusts) has been specified in the translation for clarity. 2 tn The word “permission” is not in the Greek text, but is implied. 3 tn The two ἵνα (Jina) clauses of 9:5 are understood to be functioning as epexegetical or complementary clauses related to ἐδόθη (edoqh). 4 tn On this term BDAG 168 s.v. βασανισμός states, “1. infliction of severe suffering or pain associated with torture or torment, tormenting, torture Rv 9:5b. – 2. the severe pain experienced through torture, torment vs. 5a; 14:11; 18:10, 15; (w. πένθος) vs. 7.” 5 tn The pronoun “them” is not in the Greek text but is picked up from the previous clause. 6 tn Grk “like the torture,” but this is redundant in contemporary English. 7 tn Grk “a man”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in an individualized sense without being limited to the male gender. |