Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 21:4

Context
NETBible

He 1  will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.” 2 

XREF

Ps 144:4; Isa 25:8; Isa 30:19; Isa 35:10; Isa 60:20; Isa 61:3; Isa 65:18,19; Jer 31:13; Ho 13:14; Mt 24:35; 1Co 7:31; 1Co 15:26,54-58; 2Co 6:17; Heb 2:14,15; 2Pe 3:10; 1Jo 2:17; Re 7:17; Re 20:14; Re 21:1; Re 22:3

NET © Notes

tn Grk “God, and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated.

tn For the translation of ἀπέρχομαι (apercomai; here ἀπῆλθαν [aphlqan]) L&N 13.93 has “to go out of existence – ‘to cease to exist, to pass away, to cease.’”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org