Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 87:4

Context
NETBible

I mention Rahab 1  and Babylon to my followers. 2  Here are 3  Philistia and Tyre, 4  along with Ethiopia. 5  It is said of them, “This one was born there.” 6 

XREF

1Sa 17:8; 2Sa 21:16-22; 1Ki 10:1-29; 2Ki 20:17,18; Ps 45:12; Ps 68:31; Ps 89:10; Ps 137:1,8,9; Isa 13:1-22; Isa 14:4-6; Isa 19:11,23-25; Isa 23:1-18; Isa 51:9; Jer 25:9; Jer 50:1-51:64; Eze 27:1-28:26; Eze 28:2; Da 2:47,48; Da 4:30; Ac 8:27; Re 17:5; Re 18:2

NET © Notes

snRahab,” which means “proud one,” is used here as a title for Egypt (see Isa 30:7).

tn Heb “to those who know me” (see Ps 36:10). Apparently the Lord speaks here. The verbal construction (the Hiphil of זָכַר, zakhar, “remember” followed by the preposition -לְ [le] with a substantive) is rare, but the prepositional phrase is best understood as indicating the recipient of the announcement (see Jer 4:16). Some take the preposition in the sense of “among” and translate, “among those who know me” (cf. NEB, NIV, NRSV). In this case these foreigners are viewed as the Lord’s people and the psalm is interpreted as anticipating a time when all nations will worship the Lord (see Ps 86:9) and be considered citizens of Zion.

tn Heb “Look.”

map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

tn Heb “Cush.”

tn Heb “and this one was born there.” The words “It is said of them” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarification and stylistic purposes (see v. 5). Those advocating the universalistic interpretation understand “there” as referring to Zion, but it seems more likely that the adverb refers to the nations just mentioned. The foreigners are identified by their native lands.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org