Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 69:33

Context
NET ©

For the Lord listens to the needy; he does not despise his captive people. 1 

NIV ©

The LORD hears the needy and does not despise his captive people.

NASB ©

For the LORD hears the needy And does not despise His who are prisoners.

NLT ©

For the LORD hears the cries of his needy ones; he does not despise his people who are oppressed.

MSG ©

For GOD listens to the poor, He doesn't walk out on the wretched.

BBE ©

For the ears of the Lord are open to the poor, and he takes thought for his prisoners.

NRSV ©

For the LORD hears the needy, and does not despise his own that are in bonds.

NKJV ©

For the LORD hears the poor, And does not despise His prisoners.


KJV
For the LORD
<03068>
heareth
<08085> (8802)
the poor
<034>_,
and despiseth
<0959> (8804)
not his prisoners
<0615>_.
NASB ©
For the LORD
<03068>
hears
<08085>
the needy
<034>
And does not despise
<0959>
His who are prisoners
<0615>
.
HEBREW
hzb
<0959>
al
<03808>
wyryoa
<0615>
taw
<0853>
hwhy
<03068>
Mynwyba
<034>
la
<0413>
ems
<08085>
yk
<03588>
(69:33)
<69:34>
LXXM
(68:34) oti
<3754
CONJ
eishkousen
<1522
V-AAI-3S
twn
<3588
T-GPM
penhtwn
<3993
N-GPM
o
<3588
T-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
pepedhmenouv {V-RPPAP} autou
<846
D-GSM
ouk
<3364
ADV
exoudenwsen
<1847
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
For
<03588>
the Lord
<03068>
listens
<08085>
to
<0413>
the needy
<034>
; he does not
<03808>
despise
<0959>
his captive people
<0615>
.
NET ©

For the Lord listens to the needy; he does not despise his captive people. 1 

NET © Notes

tn Heb “his prisoners he does not despise.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org