Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 69:4

Context
NETBible

Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, 1  outnumber me. 2  They make me repay what I did not steal! 3 

XREF

Ps 7:3-5; Ps 35:12,19; Ps 38:19,20; Ps 40:12; Ps 109:3-5; Isa 53:4-7; Joh 15:25; 2Co 5:21; 1Pe 2:22; 1Pe 2:24; 1Pe 3:18

NET © Notes

tn Heb “[with] a lie.” The Hebrew noun שֶׁקֶר (sheqer, “lie”) is used here as an adverb, “falsely, wrongfully” (see Pss 35:19; 38:19).

tn The Hebrew verb עָצַם (’atsam) can sometimes mean “are strong,” but here it probably focuses on numerical superiority; note the parallel verb רָבַב (ravav, “be many”).

tn Heb “that which I did not steal, then I restore.” Apparently אָז (’az, “then”) is used here to emphasize the verb that follows.

sn They make me repay what I did not steal. The psalmist’s enemies falsely accuse him and hold him accountable for alleged crimes he did not even commit.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org