Psalms 63:8
ContextNET © | |
NIV © | My soul clings to you; your right hand upholds me. |
NASB © | My soul clings to You; Your right hand upholds me. |
NLT © | I follow close behind you; your strong right hand holds me securely. |
MSG © | I hold on to you for dear life, and you hold me steady as a post. |
BBE © | My soul keeps ever near you: your right hand is my support. |
NRSV © | My soul clings to you; your right hand upholds me. |
NKJV © | My soul follows close behind You; Your right hand upholds me. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | |
NET © Notes |
1 tn Or “I.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a). 2 tn Heb “clings after.” The expression means “to pursue with determination” (see Judg 20:45; 1 Sam 14:22; 1 Chr 10:2; Jer 42:16). |