Psalms 5:1
ContextNET © | For the music director, to be accompanied by wind instruments; 2 a psalm of David. Listen to what I say, 3 Lord! Carefully consider my complaint! 4 |
NIV © | For the director of music. For flutes. A psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my sighing. |
NASB © | <<For the choir director; for flute accompaniment. A Psalm of David.>> Give ear to my words, O LORD, Consider my groaning. |
NLT © | <<For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by the flute.>> O LORD, hear me as I pray; pay attention to my groaning. |
MSG © | Listen, GOD! Please, pay attention! Can you make sense of these ramblings, |
BBE © | <To the chief music-maker on wind instruments. A Psalm. Of David.> Give ear to my words, O Lord; give thought to my heart-searchings. |
NRSV © | Give ear to my words, O LORD; give heed to my sighing. |
NKJV © | <<To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David.>> Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For the music director, to be accompanied by wind instruments; 2 a psalm of David. Listen to what I say, 3 Lord! Carefully consider my complaint! 4 |
NET © Notes |
1 sn Psalm 5. Appealing to God’s justice and commitment to the godly, the psalmist asks the Lord to intervene and deliver him from evildoers. 2 tn The meaning of the Hebrew word נְחִילוֹת (nÿkhilot), which occurs only here, is uncertain. Many relate the form to חָלִיל (khalil, “flute”). 3 tn Heb “my words.” 4 tn Or “sighing.” The word occurs only here and in Ps 39:3. |