Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 47:9

Context
NETBible

The nobles of the nations assemble, along with the people of the God of Abraham, 1  for God has authority over the rulers 2  of the earth. He is highly exalted! 3 

XREF

Ge 17:7,8; Ge 49:10; Ex 3:6,15; Ps 46:10; Ps 72:7-9; Ps 89:18; Ps 110:2,3; Pr 30:5; Isa 11:10; Isa 41:8-10; Isa 60:4,5; Isa 66:19,20; Mt 22:32; Ro 4:11,12; Ro 11:25; Ga 3:29

NET © Notes

tc The words “along with” do not appear in the MT. However, the LXX has “with,” suggesting that the original text may have read עִם עַם (’imam, “along with the people”). In this case the MT is haplographic (the consonantal sequence ayin-mem [עם] being written once instead of twice). Another option is that the LXX is simply and correctly interpreting “people” as an adverbial accusative and supplying the appropriate preposition.

tn Heb “for to God [belong] the shields of the earth.” Perhaps the rulers are called “shields” because they are responsible for protecting their people. See Ps 84:9, where the Davidic king is called “our shield,” and perhaps also Hos 4:18.

tn The verb עָלָה (’alah, “ascend”) appears once more (see v. 5), though now in the Niphal stem.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org