Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 37:12


Evil men plot against the godly 1  and viciously attack them. 2 


1Sa 18:21; 1Sa 23:7-9; 2Sa 15:10-12; Es 3:6; Ps 35:16; Ps 37:32; Da 8:12,24; Mic 2:1; Mt 26:4,16

NET © Notes

tn Or “innocent.” The singular is used here in a representative sense; the typical evildoer and the typical godly individual are in view.

tn Heb “and gnashes at him with his teeth” (see Ps 35:16). The language may picture the evil men as wild animals. The active participles in v. 12 are used for purposes of dramatic description.

TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by