Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 33:15

Context
NET ©

He is the one who forms every human heart, 1  and takes note of all their actions.

NIV ©

he who forms the hearts of all, who considers everything they do.

NASB ©

He who fashions the hearts of them all, He who understands all their works.

NLT ©

He made their hearts, so he understands everything they do.

MSG ©

He has shaped each person in turn; now he watches everything we do.

BBE ©

He makes all their hearts; their works are clear to him.

NRSV ©

he who fashions the hearts of them all, and observes all their deeds.

NKJV ©

He fashions their hearts individually; He considers all their works.


KJV
He fashioneth
<03335> (8802)
their hearts
<03820>
alike
<03162>_;
he considereth
<0995> (8688)
all their works
<04639>_.
NASB ©
He who fashions
<03335>
the hearts
<03820>
of them all
<03162>
, He who understands
<0995>
all
<03605>
their works
<04639>
.
HEBREW
Mhyvem
<04639>
lk
<03605>
la
<0413>
Nybmh
<0995>
Mbl
<03820>
dxy
<03162>
ruyh (33:15)
<03335>
LXXM
(32:15) o
<3588
T-NSM
plasav
<4111
V-AAPNS
kata
<2596
PREP
monav
<3441
A-APF
tav
<3588
T-APF
kardiav
<2588
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
o
<3588
T-NSM
sunieiv
<4920
V-AAPNS
eiv
<1519
PREP
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
autwn
<846
D-GPM
NET © [draft] ITL
He is the one who forms
<03335>
every human heart
<03820>
, and takes note
<0995>
of all
<03605>
their actions
<04639>
.
NET ©

He is the one who forms every human heart, 1  and takes note of all their actions.

NET © Notes

tn Heb “the one who forms together their heart[s].” “Heart” here refers to human nature, composed of intellect, emotions and will. The precise force of יָחַד (yakhad, “together”) is unclear here. The point seems to be that the Lord is the creator of every human being.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org