Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:147

Context
NET ©

I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.

NIV ©

I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.

NASB ©

I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.

NLT ©

I rise early, before the sun is up; I cry out for help and put my hope in your words.

MSG ©

I was up before sunrise, crying for help, hoping for a word from you.

BBE ©

Before the sun is up, my cry for help comes to your ear; my hope is in your words.

NRSV ©

I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.

NKJV ©

I rise before the dawning of the morning, And cry for help; I hope in Your word.


KJV
I prevented
<06923> (8765)
the dawning of the morning
<05399>_,
and cried
<07768> (8762)_:
I hoped
<03176> (8765)
in thy word
<01697>_.
NASB ©
I rise
<06923>
before dawn
<05399>
and cry
<07768>
for help
<07768>
; I wait
<03176>
for Your words
<01697>
.
HEBREW
ytlxy
<03176>
*Krbdl {Kyrbdl}
<01697>
hewsaw
<07768>
Psnb
<05399>
ytmdq (119:147)
<06923>
LXXM
(118:147) proefyasa
<4399
V-AAI-1S
en
<1722
PREP
awria {N-DSF} kai
<2532
CONJ
ekekraxa
<2896
V-AAI-1S
eiv
<1519
PREP
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
sou
<4771
P-GS
ephlpisa {V-AAI-1S}
NET © [draft] ITL
I am up before
<06923>
dawn
<05399>
crying for help
<07768>
. I find hope
<03176>
in your word
<01697>
.
NET ©

I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.

NET © Notes


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org