Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 109:26

Context
NET ©

Help me, O Lord my God! Because you are faithful to me, deliver me! 1 

NIV ©

Help me, O LORD my God; save me in accordance with your love.

NASB ©

Help me, O LORD my God; Save me according to Your lovingkindness.

NLT ©

Help me, O LORD my God! Save me because of your unfailing love.

MSG ©

Help me, oh help me, GOD, my God, save me through your wonderful love;

BBE ©

Give me help, O Lord my God; in your mercy be my saviour;

NRSV ©

Help me, O LORD my God! Save me according to your steadfast love.

NKJV ©

Help me, O LORD my God! Oh, save me according to Your mercy,


KJV
Help
<05826> (8798)
me, O LORD
<03068>
my God
<0430>_:
O save
<03467> (8685)
me according to thy mercy
<02617>_:
NASB ©
Help
<05826>
me, O LORD
<03068>
my God
<0430>
; Save
<03467>
me according to Your lovingkindness
<02617>
.
HEBREW
Kdoxk
<02617>
yneyswh
<03467>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
ynrze (109:26)
<05826>
LXXM
(108:26) bohyhson
<997
V-AAD-2S
moi
<1473
P-DS
kurie
<2962
N-VSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
mou
<1473
P-GS
swson
<4982
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
eleov
<1656
N-ASN
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
Help
<05826>
me, O Lord
<03068>
my God
<0430>
! Because you are faithful
<02617>
to me, deliver
<03467>
me!
NET ©

Help me, O Lord my God! Because you are faithful to me, deliver me! 1 

NET © Notes

tn Heb “deliver me according to your faithfulness.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org