Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 102:18

Context
NET ©

The account of his intervention 1  will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.

NIV ©

Let this be written for a future generation, that a people not yet created may praise the LORD:

NASB ©

This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.

NLT ©

Let this be recorded for future generations, so that a nation yet to be created will praise the LORD.

MSG ©

Write this down for the next generation so people not yet born will praise GOD:

BBE ©

This will be put in writing for the coming generation, and the people of the future will give praise to the Lord.

NRSV ©

Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet unborn may praise the LORD:

NKJV ©

This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.


KJV
This shall be written
<03789> (8735)
for the generation
<01755>
to come
<0314>_:
and the people
<05971>
which shall be created
<01254> (8737)
shall praise
<01984> (8762)
the LORD
<03050>_.
NASB ©
This
<0384>
will be written
<03789>
for the generation
<01755>
to come
<0314>
, That a people
<05971>
yet to be created
<01254>
may praise
<01984>
the LORD
<03050>
.
HEBREW
hy
<03050>
llhy
<01984>
arbn
<01254>
Mew
<05971>
Nwrxa
<0314>
rwdl
<01755>
taz
<02063>
btkt
<03789>
(102:18)
<102:19>
LXXM
(101:19) grafhtw
<1125
V-APD-3S
auth
<3778
D-NSF
eiv
<1519
PREP
genean
<1074
N-ASF
eteran
<2087
A-ASF
kai
<2532
CONJ
laov
<2992
N-NSM
o
<3588
T-NSM
ktizomenov
<2936
V-PMPNS
ainesei
<133
N-DSF
ton
<3588
T-ASM
kurion
<2962
N-ASM
NET © [draft] ITL
The account of his intervention will be recorded
<03789>
for future generations
<01755>
; people
<05971>
yet to be born
<01254>
will praise
<01984>
the Lord
<03050>
.
NET ©

The account of his intervention 1  will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.

NET © Notes

tn The Hebrew text has simply “this,” referring to the anticipated divine intervention on behalf of Zion (vv. 13, 16-17). The referent has been specified in the translation for clarity.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org