Proverbs 5:15
ContextNET © | Drink water from your own cistern and running water from your own well. 1 |
NIV © | Drink water from your own cistern, running water from your own well. |
NASB © | Drink water from your own cistern And fresh water from your own well. |
NLT © | Drink water from your own well––share your love only with your wife. |
MSG © | Do you know the saying, "Drink from your own rain barrel, draw water from your own spring-fed well"? |
BBE © | Let water from your store and not that of others be your drink, and running water from your fountain. |
NRSV © | Drink water from your own cistern, flowing water from your own well. |
NKJV © | Drink water from your own cistern, And running water from your own well. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Drink water from your own cistern and running water from your own well. 1 |
NET © Notes |
1 sn Paul Kruger develops this section as an allegory consisting of a series of metaphors. He suggests that what is at issue is private versus common property. The images of the cistern, well, or fountain are used of a wife (e.g., Song 4:15) because she, like water, satisfies desires. Streams of water in the street would then mean sexual contact with a lewd woman. According to 7:12 she never stays home but is in the streets and is the property of many (P. Kruger, “Promiscuity and Marriage Fidelity? A Note on Prov 5:15-18,” JNSL 13 [1987]: 61-68). |