Proverbs 23:1
ContextNET © | When you sit down to eat with a ruler, consider carefully 1 what 2 is before you, |
NIV © | When you sit to dine with a ruler, note well what is before you, |
NASB © | When you sit down to dine with a ruler, Consider carefully what is before you, |
NLT © | When dining with a ruler, pay attention to what is put before you. |
MSG © | When you go out to dinner with an influential person, mind your manners: |
BBE © | When you take your seat at the feast with a ruler, give thought with care to what is before you; |
NRSV © | When you sit down to eat with a ruler, observe carefully what is before you, |
NKJV © | When you sit down to eat with a ruler, Consider carefully what is before you; |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When you sit down to eat with a ruler, consider carefully 1 what 2 is before you, |
NET © Notes |
1 tn The construction uses the imperfect tense of instruction with the infinitive absolute to emphasize the careful discernment required on such occasions. Cf. NIV “note well”; NLT “pay attention.” 2 tn Or “who,” referring to the ruler (so ASV, NAB, TEV). |