Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 19:8

Context
NETBible

The one who acquires wisdom 1  loves himself; 2  the one who preserves understanding will prosper. 3 

XREF

Ps 19:11; Pr 2:1-9; Pr 3:18,21; Pr 4:4,6,21; Pr 8:35,36; Pr 16:20; Pr 17:16; Pr 22:18; Eze 36:26; Joh 12:25; Joh 14:21; 1Pe 3:10

NET © Notes

tn Heb “heart.” Most English versions translate as “wisdom,” but cf. NAB “intelligence.” This refers to a mind that works (e.g., Prov 7:7; 9:4).

tn Heb “his own soul.” The expression “loves his soul” means that he is paying attention to his needs or taking care of his life (cf. NAB “is his own best friend”). This expression works with its parallel to provide the whole idea: “loving the soul” is the metonymy of the cause for prospering, and “prospering” is the metonymy of the effect (of loving).

tn Heb “finds good” (similar KJV, NASB); NCV “will succeed.” The MT reads לִמְצֹא (limtso’), a Qal infinitive construct. The LXX (as well as the other major early versions) renders it as a future, which reflects a Vorlage of יִמְצָא (yimtsa’). The infinitive is used here in a modal sense, meaning “is destined to” or “is certain of” finding good in life.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org