Proverbs 18:4
ContextNETBible | The words of a person’s mouth are like 1 deep waters, 2 and 3 the fountain of wisdom 4 is like 5 a flowing brook. 6 |
XREF | Ps 78:2; Pr 10:11; Pr 13:14; Pr 16:22; Pr 20:5; Mt 12:34; Joh 4:14; Joh 7:38,39; Col 3:16; Col 4:6 |
NET © Notes |
1 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity. 2 sn The metaphor “deep waters” indicates either that the words have an inexhaustible supply or that they are profound. 3 tn There is debate about the nature of the parallelism between lines 4a and 4b. The major options are: (1) synonymous parallelism, (2) antithetical parallelism (e.g., NAB, NIV, NCV) or (3) formal parallelism. Normally a vav (ו) would begin an antithetical clause; the structure and the ideas suggest that the second colon continues the idea of the first half, but in a parallel way rather than as additional predicates. The metaphors used in the proverb elsewhere describe the wise. 4 sn This is an implied comparison (hypocatastasis), the fountain of wisdom being the person who speaks. The Greek version has “fountain of life” instead of “wisdom,” probably influenced from 10:11. 5 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied for the sake of clarity. 6 sn The point of this metaphor is that the wisdom is a continuous source of refreshing and beneficial ideas. |