Proverbs 17:27
ContextNET © | The truly wise person 1 restrains 2 his words, and the one who stays calm 3 is discerning. |
NIV © | A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered. |
NASB © | He who restrains his words has knowledge, And he who has a cool spirit is a man of understanding. |
NLT © | A truly wise person uses few words; a person with understanding is even–tempered. |
MSG © | The one who knows much says little; an understanding person remains calm. |
BBE © | He who has knowledge says little: and he who has a calm spirit is a man of good sense. |
NRSV © | One who spares words is knowledgeable; one who is cool in spirit has understanding. |
NKJV © | He who has knowledge spares his words, And a man of understanding is of a calm spirit. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The truly wise person 1 restrains 2 his words, and the one who stays calm 3 is discerning. |
NET © Notes |
1 tn Heb “the one knowing knowledge.” The cognate accusative underscores the meaning of the participle – this is a truly knowledgeable person. 2 sn The participle חוֹשֵׂךְ (khosekh) means “withholds; restrains; refrains; spares; holds in check,” etc. One who has knowledge speaks carefully. 3 tn Heb “cool of spirit.” This genitive of specification describes one who is “calm” (so NCV, TEV, CEV) or “even-tempered” (so NIV, NLT); he is composed. |