Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Philemon 1:16

Context
NETBible

no longer as a slave, 1  but more than a slave, as a dear brother. He is especially so to me, and even more so to you now, both humanly speaking 2  and in the Lord.

XREF

Mt 23:8; Ac 9:17; Ga 4:28,29; Eph 6:5-7; Col 3:22; 1Ti 6:2; Heb 3:1; 1Pe 1:22,23; 1Jo 5:1

NET © Notes

tn Although the Greek word δοῦλος (doulos) is sometimes translated “servant” here (so KJV), the word “slave” is a much more candid and realistic picture of the relationship between Philemon and Onesimus. In the Greco-Roman world of the 1st century the slave was considered a “living tool” of the master. The slave was “property” in every sense of the word. This understanding heightens the tense scenario that is in view here. It is likely that Onesimus may have even feared for his life upon returning to Colossae. Undoubtedly Paul has asked this runaway slave to return to what could amount to a potentially severe and life-endangering situation.

tn Grk “in the flesh.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org