Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 33:8

Context
NET ©

They traveled from Pi-hahiroth, 1  and passed through the middle of the sea into the wilderness, and went three days’ journey in the wilderness of Etham, and camped in Marah.

NIV ©

They left Pi Hahiroth and passed through the sea into the desert, and when they had travelled for three days in the Desert of Etham, they camped at Marah.

NASB ©

They journeyed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness; and they went three days’ journey in the wilderness of Etham and camped at Marah.

NLT ©

They left Pi–hahiroth and crossed the Red Sea into the wilderness beyond. Then they traveled for three days into the Etham wilderness and camped at Marah.

MSG ©

left Pi Hahiroth and crossed through the Sea into the wilderness; three days into the Wilderness of Etham they camped at Marah;

BBE ©

And journeying on from before Hahiroth, they went through the sea into the waste land: they went three days’ journey through the waste land of Etham and put up their tents in Marah.

NRSV ©

They set out from Pi-hahiroth, passed through the sea into the wilderness, went a three days’ journey in the wilderness of Etham, and camped at Marah.

NKJV ©

They departed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness, went three days’ journey in the Wilderness of Etham, and camped at Marah.


KJV
And they departed
<05265> (8799)
from before
<06440>
Pihahiroth
<06367>_,
and passed through
<05674> (8799)
the midst
<08432>
of the sea
<03220>
into the wilderness
<04057>_,
and went
<03212> (8799)
three
<07969>
days
<03117>_'
journey
<01870>
in the wilderness
<04057>
of Etham
<0864>_,
and pitched
<02583> (8799)
in Marah
<04785>_.
NASB ©
They journeyed
<05265>
from before
<06440>
Hahiroth
<06367>
and passed
<05674>
through the midst
<08432>
of the sea
<03220>
into the wilderness
<04057>
; and they went
<01980>
three
<07969>
days'
<03117>
journey
<01870>
in the wilderness
<04057>
of Etham
<0864>
and camped
<02583>
at Marah
<04785>
.
HEBREW
hrmb
<04785>
wnxyw
<02583>
Mta
<0864>
rbdmb
<04057>
Mymy
<03117>
tsls
<07969>
Krd
<01870>
wklyw
<01980>
hrbdmh
<04057>
Myh
<03220>
Kwtb
<08432>
wrbeyw
<05674>
tryxh
<06367>
ynpm
<06440>
weoyw (33:8)
<05265>
LXXM
kai
<2532
CONJ
aphran
<522
V-AAI-3P
apenanti {PREP} eirwy {N-PRI} kai
<2532
CONJ
diebhsan
<1224
V-AAI-3P
meson
<3319
A-ASM
thv
<3588
T-GSF
yalasshv
<2281
N-GSF
eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
erhmon
<2048
N-ASF
kai
<2532
CONJ
eporeuyhsan
<4198
V-API-3P
odon
<3598
N-ASF
triwn
<5140
A-GPF
hmerwn
<2250
N-GPF
dia
<1223
PREP
thv
<3588
T-GSF
erhmou
<2048
N-GSF
autoi
<846
D-NPM
kai
<2532
CONJ
parenebalon {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
pikriaiv {N-DPF}
NET © [draft] ITL
They traveled
<05265>
from Pi-hahiroth
<06367>
, and passed
<05674>
through the middle
<08432>
of the sea
<03220>
into the wilderness
<04057>
, and went
<01980>
three
<07969>
days
<03117>
’ journey
<01870>
in the wilderness
<04057>
of Etham
<0864>
, and camped
<02583>
in Marah
<04785>
.
NET ©

They traveled from Pi-hahiroth, 1  and passed through the middle of the sea into the wilderness, and went three days’ journey in the wilderness of Etham, and camped in Marah.

NET © Notes

tc So many medieval Hebrew manuscripts, Smr, Syriac, and Latin Vulgate. Other witnesses have “from before Hahiroth.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org