Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 9:36


When 1  he saw the crowds, he had compassion on them because they were bewildered and helpless, 2  like sheep without a shepherd.


Nu 27:17; 1Ki 22:17; 2Ch 18:16; Isa 56:9-11; Jer 50:6; Eze 34:3-6; Zec 10:2; Zec 11:16; Zec 13:7,8; Mt 10:6; Mt 14:14; Mt 15:24; Mt 15:32; Mr 6:34; Heb 4:15; Heb 5:2

NET © Notes

tn Here δέ (de) has not been translated.

tn Or “because they had been bewildered and helpless.” The translational issue is whether the perfect participles are predicate (as in the text) or are pluperfect periphrastic (the alternate translation). If the latter, the implication would seem to be that the crowds had been in such a state until the Great Shepherd arrived.

TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by