Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 5:5

Context
NET ©

“Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

NIV ©

Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

NASB ©

"Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

NLT ©

God blesses those who are gentle and lowly, for the whole earth will belong to them.

MSG ©

"You're blessed when you're content with just who you are--no more, no less. That's the moment you find yourselves proud owners of everything that can't be bought.

BBE ©

Happy are the gentle: for the earth will be their heritage.

NRSV ©

"Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

NKJV ©

Blessed are the meek, For they shall inherit the earth.


KJV
Blessed
<3107>
[are] the meek
<4239>_:
for
<3754>
they
<846>
shall inherit
<2816> (5692)
the earth
<1093>_.
NASB ©
"Blessed
<3107>
are the gentle
<4239>
, for they shall inherit
<2816>
the earth
<1093>
.
GREEK
makarioi
<3107>
A-NPM
oi
<3588>
T-NPM
praeiv
<4239>
A-NPM
oti
<3754>
CONJ
autoi
<846>
P-NPM
klhronomhsousin
<2816> (5692)
V-FAI-3P
thn
<3588>
T-ASF
ghn
<1093>
N-ASF
NET © [draft] ITL
“Blessed
<3107>
are the meek
<4239>
, for
<3754>
they
<846>
will inherit
<2816>
the earth
<1093>
.
NET ©

“Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org