Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 1:7

Context
NET ©

Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 1 

NIV ©

Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa,

NASB ©

Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.

NLT ©

Solomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah. Abijah was the father of Asaph.

MSG ©

Solomon had Rehoboam, Rehoboam had Abijah, Abijah had Asa,

BBE ©

And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa;

NRSV ©

and Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asaph,

NKJV ©

Solomon begot Rehoboam, Rehoboam begot Abijah, and Abijah begot Asa.


KJV
And
<1161>
Solomon
<4672>
begat
<1080> (5656)
Roboam
<4497>_;
and
<1161>
Roboam
<4497>
begat
<1080> (5656)
Abia
<7>_;
and
<1161>
Abia
<7>
begat
<1080> (5656)
Asa
<760>_;
NASB ©
Solomon
<4672>
was the father
<1080>
of Rehoboam
<4497>
, Rehoboam
<4497>
the father
<1080>
of Abijah
<7>
, and Abijah
<7>
the father
<1080>
of Asa
<760>
.
GREEK
solomwn
<4672>
N-NSM
de
<1161>
CONJ
egennhsen
<1080> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
roboam
<4497>
N-PRI
roboam
<4497>
N-PRI
de
<1161>
CONJ
egennhsen
<1080> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
abia
<7>
N-PRI
abia
<7>
N-PRI
de
<1161>
CONJ
egennhsen
<1080> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
asaf
<760>
N-PRI
NET © [draft] ITL
Solomon
<4672>
the father
<1080>
of Rehoboam
<4497>
, Rehoboam
<4497>
the father
<1080>
of Abijah
<7>
, Abijah
<7>
the father
<1080>
of Asa
<760>
,
NET ©

Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 1 

NET © Notes

tc The reading ᾿Ασάφ (Asaf), a variant spelling on ᾿Ασά (Asa), is found in the earliest and most widespread witnesses (Ì1vid א B C [Dluc] Ë1,13 700 pc it co). Although Asaph was a psalmist and Asa was a king, it is doubtful that the author mistook one for the other since other ancient documents have variant spellings on the king’s name (such as “Asab,” “Asanos,” and “Asaph”). Thus the spelling ᾿Ασάφ that is almost surely found in the original of Matt 1:7-8 has been translated as “Asa” in keeping with the more common spelling of the king’s name.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org