Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 24:20

Context
NET ©

Pray 1  that your flight may not be in winter or on a Sabbath.

NIV ©

Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath.

NASB ©

"But pray that your flight will not be in the winter, or on a Sabbath.

NLT ©

And pray that your flight will not be in winter or on the Sabbath.

MSG ©

Hope and pray this won't happen during the winter or on a Sabbath.

BBE ©

And say a prayer that your flight may not be in the winter, or on a Sabbath.

NRSV ©

Pray that your flight may not be in winter or on a sabbath.

NKJV ©

"And pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath.


KJV
But
<1161>
pray ye
<4336> (5737)
that
<3363> (0)
your
<5216>
flight
<5437>
be
<1096> (5638)
not
<3363>
in the winter
<5494>_,
neither
<3366>
on
<1722>
the sabbath day
<4521>_:
NASB ©
"But pray
<4336>
that your flight
<5437>
will not be in the winter
<5494>
, or
<3366>
on a Sabbath
<4521>
.
GREEK
proseucesye
<4336> (5737)
V-PNM-2P
de
<1161>
CONJ
ina
<2443>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
genhtai
<1096> (5638)
V-2ADS-3S
h
<3588>
T-NSF
fugh
<5437>
N-NSF
umwn
<5216>
P-2GP
ceimwnov
<5494>
N-GSM
mhde
<3366>
CONJ
sabbatw
<4521>
N-DSN
NET © [draft] ITL
Pray
<4336>
that your
<5216>
flight
<5437>
may
<2443>
not
<3361>
be
<1096>
in winter
<5494>
or
<3366>
on a Sabbath
<4521>
.
NET ©

Pray 1  that your flight may not be in winter or on a Sabbath.

NET © Notes

tn Here δέ (de) has not been translated.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org