Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 24:25

Context
NET ©

Remember, 1  I have told you ahead of time.

NIV ©

See, I have told you ahead of time.

NASB ©

"Behold, I have told you in advance.

NLT ©

See, I have warned you.

MSG ©

But I've given you fair warning.

BBE ©

See, I have made it clear to you before it comes about.

NRSV ©

Take note, I have told you beforehand.

NKJV ©

"See, I have told you beforehand.


KJV
Behold
<2400> (5628)_,
I have told
<4280> (0)
you
<5213>
before
<4280> (5758)_.
NASB ©
"Behold
<2400>
, I have told
<4275>
you in advance
<4275>
.
GREEK
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
proeirhka
<4280> (5758)
V-RAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
NET © [draft] ITL
Remember
<2400>
, I have told
<4280>
you
<5213>
ahead of time
<4280>
.
NET ©

Remember, 1  I have told you ahead of time.

NET © Notes

tn Or “Pay attention!” Grk “Behold.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org