Luke 24:25
ContextNETBible | So 1 he said to them, “You 2 foolish people 3 – how slow of heart 4 to believe 5 all that the prophets have spoken! |
XREF | |
NET © Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the disciples’ inability to believe in Jesus’ resurrection. 2 tn Grk “O,” an interjection used both in address and emotion (BDAG 1101 s.v. 1). 3 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to complete the interjection. 4 sn The rebuke is for failure to believe the promise of scripture, a theme that will appear in vv. 43-47 as well. 5 tn On the syntax of this infinitival construction, see BDAG 364-65 s.v. ἐπί 6.b. |