Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 23:21

Context
NET ©

But they kept on shouting, 1  “Crucify, crucify 2  him!”

NIV ©

But they kept shouting, "Crucify him! Crucify him!"

NASB ©

but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!"

NLT ©

But they shouted, "Crucify him! Crucify him!"

MSG ©

But they kept shouting back, "Crucify! Crucify him!"

BBE ©

But crying out they said, To the cross with him!

NRSV ©

but they kept shouting, "Crucify, crucify him!"

NKJV ©

But they shouted, saying, "Crucify Him , crucify Him!"


KJV
But
<1161>
they cried
<2019> (5707)_,
saying
<3004> (5723)_,
Crucify
<4717> (5657)
[him], crucify
<4717> (5657)
him
<846>_.
NASB ©
but they kept on calling
<2019>
out, saying
<3004>
, "Crucify
<4717>
, crucify
<4717>
Him!"
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
epefwnoun
<2019> (5707)
V-IAI-3P
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
staurou
<4717> (5720)
V-PAM-2S
staurou
<4717> (5720)
V-PAM-2S
auton
<846>
P-ASM
NET © [draft] ITL
But
<1161>
they kept on shouting
<2019>
, “Crucify
<4717>
, crucify
<4717>
him
<846>
!”
NET ©

But they kept on shouting, 1  “Crucify, crucify 2  him!”

NET © Notes

tn Grk “shouting, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated here.

tn This double present imperative is emphatic.

sn Crucifixion was the cruelest form of punishment practiced by the Romans. Roman citizens could not normally undergo it. It was reserved for the worst crimes, like treason and evasion of due process in a capital case. The Roman historian Cicero called it “a cruel and disgusting penalty” (Against Verres 2.5.63-66 §§163-70); Josephus (J. W. 7.6.4 [7.203]) called it the worst of deaths.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org